Ātra informācija
Struktūra t ir vienkārša
Piemērots perorālai ārstēšanai
Neaizstājams ikdienas dzīves klīnikā.
Akumulators ir izturīgs
Savienots ar intraorālo digitālo rentgena attēlveidošanas sistēmu
Iepakojums un piegāde
Iepakojuma informācija: standarta eksporta iepakojums Piegādes informācija: 7-10 darba dienu laikā pēc maksājuma saņemšanas |
Specifikācijas
Pārdodu portatīvo zobārstniecības rentgena ierīci AMIB275
Priekšvārds
Laipni lūdzam mūsu pārnēsājamajā augstas frekvences zobārstniecības rentgena ierīcē.Šajā rokasgrāmatā tehniskā veiktspēja, uzstādīšanas soļi, lietošana,
Šīs ierīces apkope un piesardzības pasākumi ir aprakstīti sīkāk.Tāpēc pirms lietošanas uzmanīgi izlasiet šo rokasgrāmatu
vienība.
Produkta nosaukums, modelis un specifikācija
Produkta nosaukums: Rentgena iekārta
Modelis un specifikācija: AMIB275 1.2mA 60KV
Uzglabāšanas un lietošanas nosacījumi
1. Uzglabāšanas nosacījumi:
Apkārtējās vides temperatūra: -20-709
Relatīvais mitrums:≤75%
Atmosfēras spiediens: 50 ~ 106Kpa
2.Darbības nosacījumi:
Apkārtējās vides temperatūra: 10 ~ 40
Relatīvais mitrums:≤75%
A
atmosfēras spiediens: 70 ~ 106Kpa
3. Barošanas nosacījumi:
Lādētājs: Ieeja 220V;50 Hz;Izeja 16.8V
Struktūra, darba princips un tehniskie parametri
1. Uzbūve un darbības princips
Šīs ierīces struktūra ir vienkārša, galvenokārt sastāv no rentgena ierīces, lādētāja un kronšteina.
Darbības princips
Ierīces iekšējā jauda pēc vadības vadu pārveidošanas tiek vienā ķēdē nosūtīta uz pastiprināšanas ierīci, lai radītu piegādāto augstu spriegumu.
uz rentgenstaru caurules anodu, bet otrā ķēdē tiek izveidots kvēldiega spriegums, kas tiek piegādāts rentgena caurules katodam.Tādā veidā rentgena
tiek ģenerēts.
Tehniskie parametri.
Caurules spriegums
60 KV
Caurules fokuss
0,3 mm * 0,3 mm
Caurules strāva
1,2 mA
Akumulators
DC16.8V 2300mAh
Iedarbības laiks
0,2 ~ 3,2S
Ieejas spriegums:
220V;50 Hz
Biežums
30KHz
Izejas spriegums
DC 16.8V
Nominālā jauda
60VA
Produkta izmērs (mm)
180 mm* 140 mm* 140 mm
Fokusa punkts līdz ādas attālumam
100 mm
Iepakojuma izmērs (mm)
3 10mm * 275mm * 255mm
Rentgena lampas galvenie tehniskie parametri:
Nominālā darbība
sprieguma nomināls
(KV )70
nominālā fokusa punkta vērtība0,8
Mērķa virsmas leņķis19°
Kvēldiega parametri
strāva(A)2.0
spriegums(V)2,85±0,5
Fluoroskopiskā slodze(W)150
Anoda siltums
ietilpība (KJ)70
4. Drošība
Aizsardzības zemējuma pretestība:≤0,20
Noplūdes strāva uz zemi:≤2,0mA
Korpusa noplūdes strāva:≤0,1mA
Dielektriskā izturība starp iezemētām metāla daļām un barošanas avotu: ≥1500V
Augstsprieguma ģeneratora dielektriskā izturība: > 1,1 reizes par caurules spriegumu
Piekares drošības koeficients (rentgena ģenerators)≥4
Aprīkojuma uzstādīšana
1. Uzstādīšana
Pēc vienības saņemšanas, lūdzu, vispirms atveriet iepakojumu un pārbaudiet detaļas saskaņā ar
iepakojuma saraksts pirms uzstādīšanas.Šo aprīkojumu ir viegli uzstādīt.To var izmantot tieši turot ar roku
vai novietots uz plaukta.Lūdzu, rīkojieties stingri saskaņā ar tehniskajiem datiem.Pēc uzstādīšanas un
pirms iekārtas iedarbināšanas, lūdzu, pārliecinieties, vai iekārta un mobilais kronšteins ir bijuši efektīvi
fiksēts.
2. Efektīva darbības zona
Skatiet attēlu labajā pusē.
Lietošanas instrukcija
1. Startēšana:
Nospiediet barošanas pogu, kas parādīta 1. attēlā, lai palaistu ierīci. Pēc tās palaišanas LCD ekrānā tiek parādīts darbības interfeiss, kā parādīts
2. attēls.
2. Iestatiet režīmu, zobu stāvokli un ekspozīcijas laiku
a. Režīma iestatīšana: nospiediet pogu [⑦Bērna/pieaugušā izvēle ], kas parādīta 2. attēlā, lai izvēlētos vajadzīgo režīmu.
b. Zoba pozīcijas izvēle: nospiediet pogu [⑥hooth position selection], kas parādīta 2. attēlā, izvēlieties vajadzīgo zoba pozīciju.Katru reizi, kad tu
noklikšķiniet, zoba stāvokļa ikona mainās uz dažādām zobu pozīcijām.
c. Ekspozīcijas laika pielāgošana: nospiediet pogu [⑧ekspozīcijas laika regulēšana], ekspozīcijas laika palielināšana, ekspozīcijas laika samazināšana (katru reizi, kad
nospiediet šo, laiks būs 0,05 sekundes uz augšu vai uz leju).
3.. Rentgena plēves (sensora) izvietošana
Ievietojiet rentgena filmu vai sensoru pacienta mutē.Lai fotografētu zoba sānu malu, varat fiksēt rentgena filmu vai sensoru ar pozicionieri.
4. Fotografēšanas pozīcijas regulēšana
Mainiet vienības leņķi, pielāgojot mobilo kronšteinu, lai izlīdzinātu staru aplikatoru ar izšaušanas zobu.
5. Ekspozīcija
a.Nospiediet [④ekspozīcijas pogu], kas parādīta 1. attēlā, lai sāktu ekspozīciju atbilstoši iepriekš iestatītajiem nosacījumiem (atlaidiet pogu, un ekspozīcija tiks parādīta
nekavējoties pārtrauciet).Ekspozīcijas statuss LCD ekrānā ekspozīcijas laikā parāda EXP.
vērtību
leņķis
(A)
(V )
(KJ)
70
0.8
19°
2.0
2,85土0,5
150
70
●Filtrēšana: : 1 mmAL
●Mērķa virsmas materiāls: volframs
b.Ekspozīcija sākas un beidzas ar pīkstienu, un, kad tas beidzas, LCD ekrānā tiek parādīti iepriekš iestatītie ekspozīcijas apstākļi, kas tiks
automātiski iegaumēts.
6. Ierīces izslēgšana
Nospiediet [①Barošanas pogu], kas parādīta 1. attēlā, un turiet to divas sekundes, pēc tam atlaidiet to, un ierīce tiks izslēgta.
7. Uzlāde
VI ja akumulatora spriegums ir pārāk zems, lai normāli darbotos, lūdzu, uzlādējiet to savlaicīgi;
VJa iekārta netiks lietota ilgu laiku, lūdzu, uzlādējiet to reizi mēnesī, lai nodrošinātu normālu akumulatora darbību;lūdzu, izmantojiet
oriģināls
Ierīces V lādētājs uzlādes laikā;
V Kad uzlāde ir pabeigta (lādētāja LED indikators kļūst sarkans no zaļas), lūdzu, atvienojiet līdzstrāvas izvades kabeli no uzlādes porta un
pēc tam nolieciet lādētāju.
VI .Brīdinājumi un brīdinājumi
1. Brīdinājumi:
◆Pārliecinieties, ka aprīkojuma lietotāji ir apmācīti.
◆Pacientēm grūtniecēm, lūdzu, pirms fotografēšanas konsultējieties ar ārstu.
◆Pārmērīgs starojums var radīt nelielu kaitējumu cilvēka ķermenim.
◆Uzglabāšanai ieteicamais mitrums: 10–75% RH.
◆Ieteicamais mitrums lietošanai: 15 ~ 70% RH.
◆Optimālais mitruma diapazons: 15 ~ 60% RH.
◆Ieteicamā uzglabāšanas temperatūra: 10-40°C.
◆Ieteicamā lietošanas temperatūra: 10 ~ 35°C.
◆Optimālais temperatūras diapazons: 10 ~ 30° C.
Papildu piezīmes:
◆Tā kā iekšpusē ir augstsprieguma rentgena stari, lūdzu, neizjauciet un neremontējiet ierīci bez atļaujas.Nepareiza lietošana radīs savainojumus
lietotājiem un pacientiem.
◆Neprofesionāļiem nav atļauts izmantot vai remontēt ierīci.
◆Ja rodas kāda problēma vai kļūda, ko nevar atrisināt, lūdzu, nekavējoties pārtrauciet tās lietošanu un sazinieties ar norādīto rūpnīcu.
◆Lūdzu, uzlādējiet ierīces atļautajā diapazonā (220V, 50Hz).
◆Pieslēdzot strāvu vai pārvietojot ierīci, var rasties neliels elektrības trieciens.
◆Nepieskarieties ierīcei ar mitrām rokām.
◆Nepiemēroti lādētāji var sabojāt akumulatoru.
◆Neizmetiet izlietotās baterijas nejauši.Lūdzu, ievietojiet tos paredzētajā pārstrādes tvertnē.
◆Katru reizi dezinficējot, turiet iekārtu tīru un noslaukiet to ar mīkstu kokvilnas drānu.Pirms dezinficēšanas, lūdzu, izslēdziet galveno strāvu
un nekad neļaujiet šķidrumam ieplūst ierīcē, lai izvairītos no īssavienojuma vai korozijas.
◆Dezinficējiet ierīci ar 75% medicīnisko spirtu un noslaukiet dezinfekcijas līdzekli ar mitru dvieli.
2. Brīdinājumi
◆Kad uzlāde ir pabeigta (lādētāja LED indikators kļūst sarkans no zaļas), lūdzu, pievienojiet līdzstrāvas izvades kabeli no uzlādes porta un
tad nolieciet kabeļus.
◆Baterijas ir izejmateriāli.Katra ierīce ir aprīkota tikai ar vienu oriģinālo akumulatoru.Ja nepieciešams to iegādāties, lūdzu, sazinieties ar
ražotājs.
◆Ir stingri aizliegts lietot ierīci uzlādes laikā.
IX .Apkope
Tā kā ierīce ietver darbību un diagnostiku, tā ir jāpārbauda katru gadu, lai nodrošinātu drošību.Turklāt šis aprīkojums ietver augstu
sprieguma vai elektriskās vadības daļas, tāpēc jāpievērš uzmanība tās izolācijas drošības pārbaudei.
Akumulatoru apkope
V Lūdzu, pilnībā uzlādējiet ierīci pirms pirmās lietošanas reizes.
VW ja ierīces akumulators ir zems, tas nekavējoties jāuzlādē.Ierīcei jābūt uzlādētai ar jaudu, kas pārsniedz 80%, kad tā ir ieslēgta
nav lietots ilgu laiku, un akumulators ir jāuzlādē ik pēc mēneša, lai izvairītos no pārmērīgas izlādes un akumulatora bojājumiem.
V Lūdzu, turpiniet uzlādi divas stundas, kad lādētāja sarkanā gaisma iedegas zaļā krāsā, jo tas nenorāda, ka akumulators ir pilnībā uzlādēts.
V litija baterijas nav izturīgas pret triecieniem, augstu temperatūru, mitrumu, elektromagnētiskajiem viļņiem, augstu spriegumu utt., tāpēc transportējot un
izmantojot ierīci, lūdzu, pievērsiet uzmanību apkārtējai videi un rīkojieties ar to uzmanīgi.
V Lūdzu, izmantojiet oriģinālo lādētāju, nevis zemāku vai citu lādētāju.
X .Kļūmes un risinājumi
Ja iekārta neizdodas, lielāko daļu problēmu var atrisināt ar plūstošām metodēm.
1 Neveiksmes
Iemesli/ 2Risinājumi
1 Displejs ir neparasts vai pēc palaišanas notiek avārija.
2 Mēģiniet to izslēgt un ieslēgt;pārbaudiet, vai akumulators ir zems, un savlaicīgi uzlādējiet.
1.Nevar sākt ekspozīciju, parasti iedarbība ir pārtraukta.;
2. Nospiežot pogu, notiek atbrīvošana.
.
1. Rentgena filma ir tumša/pāreksponēta.
2.
Ekspozīcijas laiks/attīstīšanas laiks ir pārāk garš.
1.
Rentgena filma ir bālgana/nepietiekami eksponēta.
2.Nepietiek ar ekspozīcijas laiku/attīstīšanās laiku;staru aplikators novirzās no rentgena
plēve vai atrodas tālu no ādas;akumulatora spriegums ir pārāk zems.
1. rentgena filma vai
Rentgena plēve ir pelēka un neskaidra.
2. Gaišais telpas attīstīšanas šķīdums netiek uzklāts uz plēves vienmērīgi;
ierīce pārvietojas ekspozīcijas laikā;filmas vai gaišās telpas attīstīšanas risinājums nav derīgs.
XI.Elektromagnētiskā saderība
Lai nodrošinātu šī aprīkojuma elektromagnētisko savietojamību, šī iekārta ir jāinstalē, jāatkļūdo un jāizmanto saskaņā ar
ar pavaddokumentiem.Pārnēsājamas un mobilās radiofrekvenču sakaru iekārtas var ietekmēt elektromagnētisko savietojamību
šo aprīkojumu, tāpēc, lūdzu, stingri ievērojiet uzstādīšanu un darbību, kas norādīta šīs iekārtas pavaddokumentos, ja jums ir kāds cits
Jautājumus, lūdzu, sazinieties ar mūsu pēcpārdošanas darbiniekiem.
1.Elektromagnētiskā saderība: šī iekārta pa gaisu vai savienojošiem kabeļiem radīs elektromagnētiskus traucējumus citām iekārtām. Šīs iekārtas pamata veiktspējai ir vajadzīgā imunitāte pret elektromagnētiskajiem traucējumiem.
2. Risinājumi bieži sastopamām elektromagnētiskās saderības problēmām:
Elektromagnētisko traucējumu gadījumā strādājiet stingri saskaņā ar šīs iekārtas lietošanas instrukcijas prasībām.
Turiet citu aprīkojumu tālāk no ierīces, lai samazinātu elektromagnētiskos traucējumus.
Pielāgojot relatīvo psitntintialation leņķi starp ierīci un citu aprīkojumu, var samazināt elektromagnētiskos traucējumus.
Elektromagnētiskos traucējumus var samazināt, mainot citu iekārtu strāvas/signāla kabeļu vadu novietojumu.
Elektromagnētiskos traucējumus var samazināt, mainot citu ierīču barošanas ceļu.
3. Iekārtas komplektācijā iekļautie kabeļi un piederumi
Vārds
garums (m) Bloķēt vai ne
Piezīmes
Strāvas vads
1.27
Nē
No strāvas padeves līdz lādētājam
Lādētāja kabelis
l.02
Nē
No lādētāja uz ierīci
4.Piezīme. Šo ierīci var pievienot tikai ar tiem kabeļiem, kas minēti pavaddokumentos.Izmantojot neoriģinālus piederumus un kabeļus savienojuma izveidei ar šo ierīci, var palielināties ierīces elektromagnētiskais starojums vai samazināties imunitāte.
Šo aprīkojumu nedrīkst lietot cita aprīkojuma tuvumā vai sakraut kopā ar tiem.Ja tas ir jāizmanto cieši vai sakrauts, tas ir jāievēro, lai pārbaudītu
vai tas var normāli darboties.
5.Piezīme. Šo izstrādājumu nav atļauts ieslēgt, kad tas tiek uzlādēts
6. Pamata veiktspēja: ja darbina akumulators, var izvēlēties dažādas zobu pozīcijas, var izvēlēties ekspozīcijas laiku un starojumu.
radīts.Uzlādes laikā ierīce izslēdzas un iedegas lādētāja strāvas indikators.
XI.Piezīmes
1.Lūdzu, neizmantojiet un neuzglabājiet šo ierīci uguns avotu vai uzliesmojošu vai sprādzienbīstamu ķīmisku šķidrumu vai gāzu tuvumā.
2.Lūdzu, nelietojiet un neuzglabājiet ierīci ārpus atmosfēras spiediena un temperatūras diapazona.
3.Lūdzu, vēdiniet ierīces uzglabāšanas vietu un izvairieties no tiešiem saules stariem.
4. Pacienti un eskorts šaušanas laikā nodrošina atbilstošu aizsardzību, piemēram, svina ādas cimdus, svina vāciņus utt.
5. Pārmērīgs starojums var nodarīt nelielu kaitējumu cilvēka ķermenim, tāpēc, lūdzu, samaziniet lietošanas vietā pavadīto laiku un palieciet tik tālu no x-
staru avots.
6. Iekšējās rentgena caurules un transformatora eļļas dēļ neprofesionāļiem nav atļauts izmantot, izjaukt vai remontēt ierīci.
7.Lūdzu, izmantojiet oriģinālo lādētāju, pretējā gadījumā tas sabojās akumulatoru.Kad ierīce netiek lietota ilgu laiku, lūdzu, uzlādējiet to vienu reizi a
mēnesi, lai pagarinātu akumulatora darbības laiku.
8.Pirms filmēšanas lūdzam pacientam noņemt brilles, izņemamās protēzes, matu sprādzes un citas metāla detaļas, kas nonāks filmēšanas laikā.
diapazons, lai izvairītos no attēla ilūzijas.
9.Lūdzu, uzstādiet ierīci pēc iespējas tālāk no citām elektroiekārtām.
10. Elektromagnētiskos traucējumus var samazināt, pielāgojot relatīvo pozīciju/uzstādīšanas leņķi starp rentgena iekārtu un citām ierīcēm.
11. Elektromagnētiskos traucējumus var samazināt, mainot citu iekārtu barošanas avota vadu pozīciju.
12. Noteiktā elektromagnētiskās saderības vide ir parādīta 3. un 4. tabulā.
13. Ja rodas kāda problēma vai kļūda, ko nevar atrisināt, lūdzu, nekavējoties pārtrauciet tās lietošanu un sazinieties ar norādīto pēcpārdošanas servisa personālu.
XIII.Elektriskās shēmas
Uzņēmums sola lietotājiem nodrošināt elektrisko shēmu un komponentu sarakstu, kad tas būs nepieciešams.
XI.Piezīmes
1.Lūdzu, neizmantojiet un neuzglabājiet šo ierīci uguns avotu vai uzliesmojošu vai sprādzienbīstamu ķīmisku šķidrumu vai gāzu tuvumā.
2.Lūdzu, nelietojiet un neuzglabājiet ierīci ārpus atmosfēras spiediena un temperatūras diapazona.
3.Lūdzu, vēdiniet ierīces uzglabāšanas vietu un izvairieties no tiešiem saules stariem.
4. Pacienti un eskorts šaušanas laikā ievēro atbilstošu aizsardzību, piemēram, svina ādas cimdus, svina vāciņus utt.
5. Pārmērīgs starojums var nodarīt nelielu kaitējumu cilvēka ķermenim, tāpēc, lūdzu, samaziniet lietošanas vietā pavadīto laiku un palieciet tik tālu no x-
staru avots.
6. Iekšējās rentgena caurules un transformatora eļļas dēļ neprofesionāļiem nav atļauts izmantot, izjaukt vai remontēt ierīci.
7.Lūdzu, izmantojiet oriģinālo lādētāju, pretējā gadījumā tas sabojās akumulatoru.Ja ierīce netiek lietota ilgu laiku, lūdzu, uzlādējiet to vienu reizi a
mēnesi, lai pagarinātu akumulatora darbības laiku.
8.Pirms filmēšanas lūdzam pacientam noņemt brilles, izņemamās protēzes, matu sprādzes un citas metāla detaļas, kas nonāks filmēšanas laikā.
diapazons, lai izvairītos no attēla ilūzijas.
9.Lūdzu, uzstādiet ierīci pēc iespējas tālāk no citām elektroiekārtām.
10. Elektromagnētiskos traucējumus var samazināt, pielāgojot relatīvo pozīciju/uzstādīšanas leņķi starp rentgena iekārtu un citām ierīcēm.
11. Elektromagnētiskos traucējumus var samazināt, mainot citu iekārtu barošanas avota vadu pozīciju.
12. Ātrās elektromagnētiskās saderības vide ir parādīta 3. un 4. tabulā.
13. Ja rodas kāda problēma vai kļūda, ko nevar atrisināt, lūdzu, nekavējoties pārtrauciet tās lietošanu un sazinieties ar norādīto tālākpārdošanas servisa darbinieku.
XIII.Elektriskās shēmas
Uzņēmums sola lietotājiem nodrošināt elektrisko shēmu un komponentu sarakstu, kad tas būs nepieciešams.